You Reap What You Sow Meaning In Urdu

You Reap What You Sow meaning and pronunciation YouTube

You Reap What You Sow Meaning In Urdu. ‘reaping’ means gathering crops, and ‘sowing’ means. جیسے کرنی ویسے بھرنی is the translation of as you sow, so shall you reap into urdu.

You Reap What You Sow meaning and pronunciation YouTube
You Reap What You Sow meaning and pronunciation YouTube

Web “you reap what you sow” is a popular proverb that is found in the bible. It looks like we do not have any idiom as you sow so shall you reap. جیسے کرنی ویسے بھرنی is the translation of as you sow, so shall you reap into urdu. Web reap what you sow idiom to experience the result, often a bad one, of something that you did in the past: Web you reap what you sow meaning (including the bible reference) the phrase “you reap what you sow” means that if you plant good seeds/do bad deeds,. Web what you sow is clearly what you reap. Web 3 of 3) sow, seed : Place seeds in or on (the ground). Web translation of as you sow, so shall you reap into urdu. Aam bho aam khow, imli bhow.

Web urdu meaning of sentence as you sow, so shall you reap translates in urdu as آم بوﺅ آم کھاﺅ ، املی بوﺅ املی کھاﺅ. Gather, as of natural products. The practice of cultivating the. As you sow, so shall you reap. I learned the hard way that you reap what you sow. It looks like we do not have any idiom as you sow so shall you reap. People sometimes refer to it as the law of karma and wonder if everything they’ve done. اب چلوزندگی سے ملتے ہیں they will reapwhat they have sown gal. Web 3 of 3) sow, seed : Web dear friends, i am telling the meaning of below words with explanation and examples:👉 as you sow shall you reap👉 as you sow so shall you reap👉 as you sow. As you sow so shall you reap meaning in urdu means;